Избранное сообщение

Информация о лейбле

рецензия от electrotapes на αρχάος.

KRRAU / Qamat is-sa'atu – "αρχάος" (2017) \Sky Burial, Oriental Prophecy\ TAPE


Стиль: Industrial, Darkwave, Neoclassical, Martial, Orient, Ethnic

В восемнадцатой суре Корана говориться об Искендере Зу-л-Карнайне, праведнике и великом царе. Он воевал против язычников, захватил огромные территории в Европе и Азии, построил стену, защищавшую от племен гигантов Яджудж и Маджудж, наводящих на земле порчу. Есть разные предположения о том, какая историческая личность скрывается под этим именем: персидские цари Кир Великий и Дарий, йеменский царь аль-Акран, нихлахмидский царь аль-Мунзир, византийский император Ираклий I. Одна из самых достоверных и распространенных теорий отождествляет его с Александром Македонским (356 — 323 гг. до н. э.). Этой же версии придерживаются и музыканты российских пост-индустриальных актов KRRAU из Кирова и Qamat is-sa’atu, участники которого базируются в Москве, Подмосковье и Черкесске. 

«Зу-л-Карнайн» в переводе с арабского означает «двурогий». Такое прозвище носил и Александр, а изображать его с двумя бараньими рогами это древняя восточная традиция. Таким, например, он предстает на древних монетах, и двурогое же его изображение встречает нас на обложке релиза. Откуда у царя рога доподлинно не известно. По одной из литературных версий он прикрепил к своей голове два меча и поражал ими врагов. Другие говорят о том, что "рогами" являются покоренные Запад и Восток, Рум (Рим) и Персия. Основная версия связывает Александра с рогатым богом Амоном, изображавшегося с головой барана. Александр объявил себя сыном Зевса, с которым в Египте и отождествлялся бог Амон. В Египте Александр был коронован как фараон, а каждый фараон являлся сыном бога. Как воплощение рогатого Зевса-Амона Александр изображался и на монетах. Существует так же миф, ходивший еще при жизни Александра, который гласит, что полководец являлся сыном македонской царицы Олимпиады и египетского фараона Нектанеба II, проникшего к ней ночью, в отсутствие Филиппа II, под видом прорицателя, принявшего внешность египетского бога Амона-Ра.

Сказания об Александре Великом пользовались на Востоке большой популярностью. Зачастую они были наполнены сказочными и фантастическими элементами. В одном из них он предстает как сельский герой-богатырь, силой и отвагой заполучивший лучшего коня, лучший меч и самую красивую девушку. В другой он поджигает море, ожидая откуп от подводного царя. В Священном Коране Александр Македонский, обладает сверхъестественными способностями, которыми обычно Аллах наделяет только пророков. Толкователи Корана, однако, не причисляют царя к пророкам. Одним из ключевых произведений об Александре Великом является поэма Низами Гянджеви "Искендер-наме" ("Книга Александра"), в которой классик персидской поэзии творчески переработал сюжеты легенд об Искендере. Поэма по своему построению похожа на средневековый рыцарский роман, но дополнена отчетливой философской линией. Главный герой в поэме предстает идеальным правителем, полководцем, мыслителем, ученым и пророком: он завоевывает мир, ведет ученые беседы с мудрецами Востока и Запада, несет слово истины по миру и в конце находит идеальную страну равных людей, устройство которой не нуждается в правителях. 

В данном сплит-альбоме музыканты представляют свой взгляд на легенды об Александре Македонском, свою "Искендер-наме". В пику многим другим трактовкам, в "αρχάος" ("Архаос") (название является неологизмом образованным из двух греческих слов «αρχαιότητα» - "Античность", и «χάος» - "Хаос") полководец предстает не как идеальный правитель, а как демонизированный тиран и кровавый завоеватель. Его образ интерпретируется как агрессия со стороны Запада, направленная на Восток и его древнюю культуру. На такой взгляд авторов вдохновила зороастрийская традиция, которая рассматривает Александра Македонского как узурпатора и слугу Аримана, дьявола. После завоевания Персии военачальник сжег столицу Персеполь, боролся с Зороастризмом, религией Древней Персии, сжигал священные книги - Авесту и преследовал духовенство.

В «Книге Артак Вираза» говориться так: «Нечестивый злодей Ариман, стремясь поколебать нашу веру, подстрекнул нечестивца Искандара Зу-л-Карнайна, обитавшего в Египте, пойти на Ираншахр с тяжким притеснением, войной и разгромом. Это адское создание, злосчастный еретик Искандар Зу-л-Карнайн пришел и сжег все священные книги. И убил он многих дестуров и датваров, и эрпатов и мобедов, и хранителей веры и вельмож, и мудрецов Ираншахра. Среди вождей посеял он злобу и вражду одного к другому, а сам погиб и низринулся в ад».

Первый трек, "Триумф в Персеполе", повествует о том, как Искендер сжег столицу Персии Персеполь. Александр Македонский занял город в 330 году до н. э. Он разрешил своим войскам грабить столицу, а сам пировал во дворце с гетерами. Как свидетельствует Диодор, город подвергся ужасающему погрому: македоняне, врываясь в дома, убивали всех мужчин и расхищали имущество, а после вступали в драки друг с другом. По легенде одна из афинских гетер по имени Таис, пользовавшаяся благосклонностью Александра, подстрекала поджечь дворец. По одним источникам, это была акция мести за сожженные Ксерксом Афины, по другим, все было сделано во хмелю. Более прозаическое объяснение говорит о том, что Александр сжег город в знак окончательной победы над персами и правящей династией Ахменидов. Так или иначе, огонь со дворца распространился на город. Во время пожара в пламени погибли драгоценные экземпляры Авесты, собрание священных текстов зороастрийцев, написанные на бычьих шкурах золотыми чернилами. 

"Гедросия" рассказывает о том, как Александр повел свое войско через одноименную пустыню, расположенную в горном районе на юге современного Ирана и Пакистана. Это считается одним из самых засушливых регионов на Земле и живут там лишь кочевые племена. После завоевания Индии, за которой как полагали македоняне, иных земель нет, Александр собирался двинуться дальше на восток. Но эта идея была с неодобрением встречена войском, которое желало вернуться после тяжелого похода домой. Военачальник повернул назад, но выбрал для этого путь через считавшуюся непроходимой Гедросию. Покорение пустыни, длившееся шестьдесят дней, считается одним из подвигов властителя. Но достигнут подвиг был ужасающей ценой. От жажды и усталости погибло около двух третей македонского войска. Люди умирали от жары, обезвоживания, усталости, болезней, ядовитых животных и растений. А однажды смерть пришла с неожиданной стороны. Армия встала в пересохшем русле, по которому протекал небольшой ручеек. Внезапно, видимо из-за пролившихся в горах дождей, он превратился в бурный поток, смывший лагерь, разрушивший повозки и унесший жизни многих людей и лошадей. Во время этого похода произошел легендарный эпизод: когда войско страдало от обезвоживания, один воин нашел пересохший ручей, зачерпнул воду в шлем и поднес царю. Но царь не стал пить, а вылил воду произнеся: «Здесь слишком много для одного и слишком мало для всех».

Третий и четвертые треки дают представление об одной из версий гибели Александра - заговор и отравление ядом. Плутарх писал о яде, которым, возможно, отравили царя: «Ядом, как передают, послужила ледяная вода, которая по каплям, как роса, стекает с какой-то скалы близ Нонакриды; ее собирают и сливают в ослиное копыто. Ни в чем другом хранить эту жидкость нельзя, так как, будучи очень холодной и едкой, она разрушает любой сосуд». В этом описании узнаются предания о ледяной воде Стикса. В официальной историографии называются иные причины - подорвавшее здоровье пьянство, малярия, отравление медицинскими средствами. Но они слишком прозаические для нашего рассказа. Прочитать о них можно много где, мы же поговорим о более интересной версии.

Музыканты дают следующую трактовку событий: Александра погубило чрезмерное пьянство и яд. А его убийцей была Роксана (Роушанак), являвшаяся согласно средневековым персидским поэмам дочерью царя Дария, которую Александр женил на себе что бы узаконить свой престол в Персии. Историческая Роксана являлась дочерью не Дария, а некоего бактрийского царя. Дочерью персидского царя была Статира, тоже жена Александра, к которой взревновала Роксана, отличавшаяся согласно летописцам жестким и стервозным характером. Она заманила к себе Статиру с сестрой, убила ее и сбросив трупы в колодец засыпала землей. Однако, в художественных источниках упоминаний о Статире нет, и место дочери Дария занимает именно Роксана. Музыканты безусловно знают об этой путанице, но предпочитают в своей работе следовать художественной традиции. 

Так или иначе, богом вина и яда считался Дионис. Он же покровительствовал городу Элладу, не покорившемуся Александру и потому разрушенному. В "Роушанак и тень Диониса" бог является Роксане, которая поклялась отомстить убийце своего отца. Дионис дает ей такую возможность, повелев отправиться к мертвым водам горного озера Хурла Кёль в Карачаево-Черкессии. В этом озере нет жизни, а прозрачная, как стекло, и студеная, как лед, вода производит впечатление «мертвой воды» из сказки. Именно эта вода и должна стать ядом, который отравит Александра. В "Роушанак и леденящий исток Хурла Кёль", созданном методом "нарезки" и кажущимся от того лихорадочным набором видений, рассказывается о том, как Роксана добыла яд. Пройдя множество преград, она с отрядом наконец находит Хурла Кёль, где ей является бог озера. Он принимает человеческие жертвы как дар и позволяет набрать воду из леденящего источника. Образ бога озера - маслянистое пятно, поднявшееся со дна, и способ жертвоприношения - четыре человеческие жизни, поглощенные богом вместе с плотом, на котором их спустили на воду, повторяют эпизод из старого рассказа Стивена Кинга «Плот».

Последний трек, "Триумф в Вавилоне" говорит о смерти Александра Македонского и его похоронах. Царь возвращается со своим войском в Вавилон и начинает планировать новый поход, на это раз против арабских племен Аравийского полуострова. Халдейские пророки видят знамения и предупреждают царя о несчастьях – но царь оставляет их без внимания. Как правило говорится о трех предзнаменованиях, присутствующих во многих восточных легендах: слуга оделся в царские одежды и восседал на троне вавилонского дворца, в небе появился огненный змей и орел держащий звезду в когтях, лев был убит ослом. Так и происходит. За пять дней до начала нового похода Александр сильно заболевает. Он теряет возможность говорить, десять дней его мучает лихорадка. Царь Царей, которому поклонялись как богу, умирает чуть-чуть не достигнув тридцати трехлетия, и в его империи начинается кровавая междоусобица. В последнем треке содержится назидательная часть, мораль «Искендер-наме» музыкантов, высказанная дань жанру в суфийской средневековой традиции. Она говорит о пагубных последствиях войны, идолопоклонничества, тирании, об участи того, кто сеет злобу, горе и разрушение. 

Музыка на сплите представляет собой пыльную дорогу, пролегающую между martial industrial и darkwave. Наиболее близкие по атмосфере и звучанию сравнения, которые приходят мне на ум, это работы польского проекта Rukkanor - "Deora", "Silk Road", "Deccarah", конечно же полотна Muslimgauze и альбом Clear Stream Temple "XVI", если из него убрать автоматные выстрелы, вертолеты и Буша-младшего. Треки "αρχάος" это мощные индустриальные боевики, наполненные жесткими ритмами, восточными мотивами, перкуссией, электроникой и жужжащим нойзом гитар. "Триумф в Персеполе" наиболее этнически ориентированная композиция пластинки, предлагающая плавные восточные мелодии с элементами неоклассики, рождающие образы сказочных стран, утопающих в роскоши. Другие композиции KRRAU более грубые, в хорошем, разумеется, смысле: электронные сигналы, пульсирующие ритмические рисунки, индустриальные барабаны, стены гитарного шума и дисторшированных голосов. Композиции Qamat is-sa'atu еще более напористые, плотные, доходящие уже чуть ли не до Aggro Industrial. Цепкие, механистически зацикленные, почти что танцевальные ритмы, утопающие в искажениях крики, глухие гитарные риффы, вкрапления семплов и живых инструментов - горна, трубы, зурны, ситара, виолончели, барабанов. Во все эти полотна вплетаются мужские и женские голоса, повествующие о триумфе и гибели Александра. 

Большая часть текста представлена на русском языке, часть текста в "Роушанак и леденящий исток Хурла Кёль" написана на уже почти исчезнувшем карачаевском языке, на котором разговаривают лишь в деревнях отдаленных районов кавказского региона. Вокалисту Qamat is-sa’atu Alsinner-у, который как раз живет в Черкесске, пришлось обращаться к людям владеющим этим языком, которые помогли с переводом этого текста. Тексты Qamat is-sa'atu составлены cut-up методом, под впечатлением от работ Уильяма Берроуза. К сожалению, местами текст очень сложно понять из-за манеры исполнения и обработки голосов. И это жаль. Литературная часть сплита важна как никогда и отмахнуться от нее, мол, ну ладно, главное атмосфера соблюдена, никак нельзя. Благо, тексты к каждой композиции есть на официальном bandcamp'е выпускающего лейбла "Oriental Prophecy". Исполнители провели титаническую работу, изучив большое количество литературных и научных трудов, что бы создать свое сказание. И одно только это выделяет релиз на фоне других пост-индустриальных и неоклассических работ, работающими с историческими источниками вдохновения. Просто для фона сплит слушать можно, но именно внимательное осознание его смыслового наполнения позволит полностью погрузиться в древний мир, который воскресили перед нашим глазами KRRAU и Qamat is-sa'atu. 

Битвы, наполненные горестными стенаниями умирающих и яростью победителей. Богатые дворцы древних царей, охваченные пламенем. Страны, придаваемые разграблению, усеянные трупами и впавшие в скорбный плач. Помпезные шествия по улицам покоренных городов, под лязг стали и оглушительный рев триумфальных труб. Пиры, превращающиеся в разнузданные оргии под звездным небом Востока. Бескрайние пустыни с дрожащим от зноя воздухом, которые высасывают из путника надежду. Миражи, рожденные изнывающим от жары и усталости мозгом. Горные хребты, тянущиеся до горизонта, населенные злыми джиннами и идолопоклонниками. Явление богов, несущих пророчества и месть. Вещие сны и видения, приходящие в ночной тиши к мудрецам и звездочетам. Мрачные жертвоприношения в глубине диких земель. Заговоры и предательства, творимые в тишине царских покоев, среди персидских ковров и золота. Многотысячные погребальные процессии, несущие тело царя к месту последнего упокоения. Все это здесь есть, в мире античного хаоса, во времена героизма и злодеяний, мифов и легенд.

ИЗДАНИЕ: Релиз был выпущен в 2016 году на лейбле из Братиславы Sky Burial. 49 вручную покрашенных кассет, в бумажных коробочках с уникальным оформлением. Внутри карточки с аннотацией на английском. В 2017 году альбом был переиздан на личном лейбле Qamat is-sa'atu Oriental Prophecy. 50 кассет с постером в формате А4, содержащим аннотацию на русском языке и карту империи Александра Великого.